That stirring instrumental theme from Robotech is awesome, but it will never replace this song! ^_^
Japanese:
Makuro no sora wo tsuranuite
Chikyuu wo utta ikazuchi wa
Warera osanai jinrui ni
Mezametekureto hanatareta
Makurosu Makurosu
Ooshiku tatta wakamono wa
Aisuru hito wo kabaitsustu
Tabidatsu hibi wo
Tatakai hiraku
"Will you love me tomorrow?"
Yami wo kirisaki
Tobiyuku saki wa
Tooku kagayaku aoi hoshi
Makurosu Makurosu Makurosu
Uchuu no ko ra wo hikitsurete
Hoshi no kanata no yami no naka
Mansen ni tsuzuku tatakai wo
Mezashite tonda sadame no ya
Makurosu Makurosu
Awai hizashi to komoriuta
Akago no nemuri haha no mune
Ai suru hibi wo tatakaimamoru
"Will you love me tomorrow?"
Yami wo kirisaki nobiyuki hikari
Kagayakimichiru hi wa itsu ka
Makurosu Makurosu
Makurosu
English:
Piercing through the mighty sky
A thunderbolt strikes the Earth
To awaken us, the young mankind
So struck the light
Macross! Macross!
The brave youths who arise
Fight to protect their loved ones
All through the days of their voyage
As the war rages on
"Will you love me tomorrow?"
Slashing through the Darkness
Their destination is
The blue planet, shining in the distance
Macross! Macross...! Macross!
To the Darkness far beyond the stars
Taking along the children of the universe
The Arrow of Fate shoots off
To seek an end to the timeless war
Macross! Macross!
Vermillion rays of sunlight and lullabies
The sleeping newborn and mother's breast
Heores fight to protect their loved ones
"Will you love me tomorrow?"
Slashing through the Darkness, the beam of light extends
Will there be a day when it will fade away?
Macross! Macross...!
Macross!
Tags: makoto fujiwara 藤原誠 super dimension fortress macross 超時空要塞マクロス robotech hikaru ichijo 一条輝 lynn minmay リン・ミンメイ